Home » railML newsgroups » railML.infrastructure » small issues on "register" and "tLineInfrastructureManagerCode"
Re: small issues on "register" and "tLineInfrastructureManagerCode" [message #447 is a reply to message #442] Mon, 12 November 2012 15:02 Go to previous messageGo to previous message
Susanne Wunsch railML is currently offline  Susanne Wunsch railML
Messages: 0
Registered: January 2020
Dirk Bräuer <dirkbraeuer(at)irfpde> writes:

> <ocp>.<designator>.register is of type string.
> <line>.infrastructureManagerCode is of type
> tLineInfrastructureManagerCode (enumeration).
>
> Both are of the same kind, so may be both should be harmonised in type
> (either string or enumeration).

I would prefer an extensible enumeration list for the register. :-)

> In Wiki, the following enumerations for <ocp>.<designator>.register
> are defined so far:
>
>> Currently predefined 'register' enumeration entries:- ENEE Station
>> code of ENEE database managed by UIC.- IBNR ... (EFZ)...- DS100
>> German "Betriebsstellenkürzel" ...
>> - DB640 Austrian "Dienstbehelf No. 640" ...
>> - DIDOK Swiss "Dienststellendokumentation" of Schweizerische
>> Bundesbahnen on behalf of Bundesamt für Verkehr."
>
> In the XSD at an annotation it is written “e.g. IBNR, DB640, Ril100,
> DIDOK”. Please harmonise the XSD with Wiki (not Ril100 but DS100).

According to Wikipedia [1] and Deutsch Bahn [2] it is abbreviated "RL
100" nowadays. So we should change to "RL100" instead of "Ril100".

I reopened the Trac ticket for this issue to clarify with railML 2.2:

http://trac.assembla.com/railML/ticket/112#comment:10

> If tLineInfrastructureManagerCode keeps to be an enumeration: Please
> extend tLineInfrastructureManagerCode with ThE, EVB and other known
> European IM.

Thanks for this additions. I found a Wikipedia page for some German IMs,
but this list seems to be not complete, 'ThE' is missing there. [3]
Switching the wiki language other European IMs may be found. ;-)

I reopened the Trac ticket for this issue to extend with railML 2.2:

http://trac.assembla.com/railML/ticket/152#comment:8

> Would it be advisable - for political correctness - to
> use some kind of ‘official’ abbreviation like “DB Netz AG”, wouldn’t
> it?
> <xs:enumeration value="DB-Netz" />

That would be possible, it results in possible changing all the other
IMs the same way. :-(

What to do, if they again change their company name?

How about your mentioned example: "DB Netz AG" (website) vs "DB Netze"
(PDF, [2])?

> <xs:enumeration value="Infrabel" />
> <xs:enumeration value="ROeEE" />
> <xs:enumeration value="ÖBB-Infra" />
> <xs:enumeration value="SBB-Infrastruktur" />
> <xs:enumeration value="BLS-Netz" />
> <xs:enumeration value="SŽDC" />
> <xs:enumeration value="ΕΔΙΣΥ" />
> <xs:enumeration value="РЖД" />

[1] http://de.wikipedia.org/wiki/Bahnamtliches_Betriebsstellenve rzeichnis
[2] http://www.deutschebahn.com/site/dbnetz/zubehoer__assets/de/ anhaenge/betriebsstellen/betriebsstellen.pdf
[3] http://de.wikipedia.org/wiki/Eisenbahninfrastrukturunternehm en#Streckenl.C3.A4ngen

Kind regards...
Susanne

--
Susanne Wunsch
Schema Coordinator: railML.common
 
Read Message
Read Message
Read Message
Read Message
Read Message
Read Message
Read Message
Read Message
Read Message
Read Message
Read Message
Read Message
Read Message
Previous Topic: <crossSection>.ocpTrackID
Next Topic: request for an attribute for the Infrastructure Manager of a line
Goto Forum:
  


Current Time: Sat May 18 19:19:55 CEST 2024