Home » railML newsgroups » railml.common » language
language [message #976] Wed, 30 July 2003 04:25 Go to next message
KAWABATA Yasuyuki is currently offline  KAWABATA Yasuyuki
Messages: 7
Registered: August 2003
Junior Member
Hello.

Would you send messages in our news group
in English if you can?
Everyday I look this news group from Japan
as using my German dictionary, but sorry
I couldn't understand about these
discussions very well.

By the way, if you would create the home
pages of railML in new 5th language,
we can translate them into Japanese.


Sincerely from Tokyo

---
KAWABATA Yasuyuki JRSI, Tokyo, JPN
JR Soken(institute) Information systems
kawabata(at)jrsicojp
Re: language [message #977 is a reply to message #976] Wed, 30 July 2003 10:50 Go to previous messageGo to next message
Vasco Paul Krauss is currently offline  Vasco Paul Krauss
Messages: 27
Registered: July 2003
Junior Member
Dear Mr. Kawabata!

On Wed, 30 Jul 2003 11:25:34 +0900, "Y.Kawabata" <kawabata(at)jrsicojp>
wrote:
> Would you send messages in our news group
> in English if you can?
> Everyday I look this news group from Japan
> as using my German dictionary, but sorry
> I couldn't understand about these
> discussions very well.

No, problem, you can send your messages in english and I think, most
of the colleagues can discuss in english too. But, I can not (and I
wont) to have an order for discussing in english only. Maybe, that the
german colleagues can write a short notice in english to their german
disucussion to explain.

>> By the way, if you would create the home
> pages of railML in new 5th language,
> we can translate them into Japanese.

Yes, good idea. If you be so kind to translate only the main pages
(for a overview for japanese people), we will add them to the server.
I hope that the encodings will be no problem.
A full translation of all pages into all languages could be to much
work for all (translators, webmasters); I think, only the pages in
englisch (as most common language) and german (due to the birthplace
and coordinators of railML) should be fully translated).

Best regards,

Dipl.-Ing. Vasco Paul Krauss
Fraunhofer-Institut fuer Verkehrs- und Infrastruktursysteme IVI
Telefon: +49-351-46406-72 Telefax: +49-351-46408-03
Zeunerstrasse 38; D-01069 Dresden www.ivi.fhg.de
Re: language [message #980 is a reply to message #977] Thu, 31 July 2003 06:57 Go to previous message
KAWABATA Yasuyuki is currently offline  KAWABATA Yasuyuki
Messages: 7
Registered: August 2003
Junior Member
Dear Mr. Krauss

> Maybe, that the german colleagues can write
> a short notice in english to their german
> disucussion to explain.

I thank for your kindness.

> If you be so kind to translate only the main pages
> (for a overview for japanese people), we will add
> them to the server.

I see. I will notice on this news group
when we have done.

Best regards from Tokyo

---
KAWABATA Yasuyuki JRSI, Tokyo, JPN
JR Soken(institute) Information system
kawabata(at)jrsicojp
Previous Topic: Einspielen der alten RailML-Diskussionsbeitr
Next Topic: railML home pages in Japanese
Goto Forum:
  


Current Time: Thu Mar 28 11:00:46 CET 2024